>>Как много громких слов... Ну так есть в амеровской практике рациональное зерно, или мы так и будем только пеплом голову посыпать?
>
>Да есть, есть, конечно зерно. Но абсолютизация и доведение до абсурда психологического прессинга тоже ни к чему хорошему не ведет.
>Вот, к слову, вспомнилась картинка из прошлой жизни.
>07:55 У причала. Молодой лейтенант - деж. по пл обращается к пробегающему матросу:
>- Товарищ матрос! Возьмите вот этот флаг и поднимите его на корме по моей команде.
>- Мне некогда,- огрызается матрос и пытается исчезнуть в верхнем рубочном люке. В последний момент его ловит за шиворот вышедший покурить старлей-движок:
>- Вот эту тряпку - вон на ту палку! Пулей!
>Следует дружеский пинок. Довольный матрос резво бежит выполнять четко отданный приказ.
>С уважением, КМ
>И не путайте подводную лодку с подледной водкой (с)
Мораль?
Я не морализатор.
Это просто иллюстрация к тому, как выглядит по-русски "Ай-ай, сэр!"
По моим скромным наблюдениям, у американских военных (и всяких военизированных) считается особым шиком рубить команды и доклады четким командным голосом и чеканными фразами. У нас же наоборот, какая-то доля отсебятинки в уставных докладах слегка подразумевает, что докладывающий не тупой солдафон, а мыслящий и умный военнослужащий.
Канонический пример - гагаринское "поехали".
С уважением, КМ И не путайте подводную лодку с подледной водкой (с)
>>Мораль?
>
>Я не морализатор.
>Это просто иллюстрация к тому, как выглядит по-русски "Ай-ай, сэр!"
А я вам скажу в чём мораль. Мораль в том, что у того и у другого ни какой реальной возможности наказать матроса нет. Но старлей может дать в череп, а лейтенант ещё не созрел..