От Uzel
К alex 1
Дата 19.05.2006 23:47:40
Рубрики Матчасть;

Re: Помогите опознать...


>Например, запрет на употребление украинского языка. Действовавший почти столетие.

А теперь вот Украина решила напасть на русский язык.И небезуспешно.И я теперь,как и большинство моих сограждан,коверкаю язык,произнося "в" Украине.А почему,собсно,не "на"?Я,вот,почему-то,не стесняюсь ездить НА Родину,НА Брянщину и Смоленщину,какого ж хрена теперь приходиться В Украину?Вот же блин..Что за дурдом и кто ему поддался?

От alex 1
К Uzel (19.05.2006 23:47:40)
Дата 22.05.2006 12:54:39

Re: Помогите опознать...

>И я теперь,как и большинство моих сограждан,коверкаю язык,произнося "в" Украине.А почему,собсно,не "на"?Я,вот,почему-то,не стесняюсь ездить НА Родину,НА Брянщину и Смоленщину,какого ж хрена теперь приходиться В Украину?

Вы пытаетесь говорить правильно. Попробую объяснить:
По-русски со странами используется предлог «в» (он же «во»). Например: «в Непале», «во Франции», «в Австралии»;
«На» используется в сочетании с названиями некоторых территорий. Например: «на Урале», «на Камчатке», «на Кавказе», «на Аляске».
В советское время говорили «на Украине», потому, что это не была отдельная страна, а просто была такая территория, как, например, Дальний Восток («на Дальнем Востоке»…). С тех пор, как Украина — страна, по-русски можно и нужно писать и говорить «в Украине».

Вот так: «Люди в Украине не считают целесообразным отправляться в Украину, ибо они и так там находятся».

Неявное исключение из правила (1) составляют некоторые государства, целиком занимающие какой-либо остров. Говорят «на Мальте», «на Кубе». Однако в 99% случаев нам просто не принципиально, идёт ли речь о государствах или об островах, на которых они находятся, поэтому можно сказать, что в данном случае речь идёт о самих островах, и тогда это подпадает под правило (2).

С уважением, alex 1.

От kregl
К alex 1 (22.05.2006 12:54:39)
Дата 22.05.2006 15:31:32

Re: Помогите опознать...

Здр!

Довольно часто, особенно при намёках на некий высокий штиль, по-украински "Украйина" писалась и произносилась как "Вкрайина".

"...на Вкрайини мылий...".

Как выглядело здесь бы употребление "в" в качестве предлога места?

А вообще в любом языке наряду с жёстким следованьем правилам есть, и ПРАВОМОЧНО есть, следованье устоявшимся нормам.
И такой устоявшейся нормой в русском языке было, есть и будет "на Украине" вне зависимости от того, страна она, или республика. И, тем более, вне зависимости от желания её граждан.

Я уже как-то говорил, не наплевать ли, что немцам хочется, чтоб русские Германию называли Долчландом? Учителя, блин. Да пусть лопнут! По-русски они - Германия!

С уважением, kregl

От serg
К Uzel (19.05.2006 23:47:40)
Дата 22.05.2006 10:58:18

Re: Помогите опознать...

Доброго времени суток!

>И я теперь,как и большинство моих сограждан,коверкаю язык,произнося "в" Украине.

А зачем Вы его коверкаете? Вы живёте на Украине?

С уважением, serg

От Uzel
К serg (22.05.2006 10:58:18)
Дата 22.05.2006 11:38:42

Re: Помогите опознать...

>Доброго времени суток!

>>И я теперь,как и большинство моих сограждан,коверкаю язык,произнося "в" Украине.
>
>А зачем Вы его коверкаете? Вы живёте на Украине?
Хорошо:))
Не язык - слух.И не коверкаю,а насилую,слыша по тв это самое "в","из" и т.д.

>С уважением, serg
взаимно