От M.Lukin
К serg
Дата 30.11.2005 19:26:06
Рубрики Современность; Байки;

Как подметил один умный человек, тут дело не в БДК и не в БПК

>Вот, к примеру, Ваши коллеги вряд ли оставались бы так долго в гостях у нигерийской Фемиды, если б с моря ей подмигивал семафором какой-нибудь БПК. :-)

Для "подмигивания" нужен не столько БДК-БПК, сколько balls (пользуясь американской терминологией). Есть у правительства эти самые balls -- можно подмигивать даже фарами с автомобиля посла в Нигерии -- тут же всех освободят. Нету balls -- можно построить АВ класса "Нимиц" -- не поможет.

С уважением, МЛ

От Esq
К M.Lukin (30.11.2005 19:26:06)
Дата 01.12.2005 09:28:02

Rе: Как подметил один умный человек, тут дело не в БДК и не в БПК

>Для "подмигивания" нужен не столько БДК-БПК, сколько баллс (пользуясь американской терминологией). Есть у правительства эти самые баллс -- можно подмигивать даже фарами с автомобиля посла в Нигерии -- тут же всех освободят. Нету баллс -- можно построить АВ класса "Нимиц" -- не поможет.

А вот, скажем, нельзы ли эти balls им пересадить хирургическим путем?
Вроде и омоложению помогает (сам пока не пробовал).
От гериллы какой-нибудь, которую не жалко?

От M.Lukin
К Esq (01.12.2005 09:28:02)
Дата 01.12.2005 11:08:16

Ну кстати

>От гериллы какой-нибудь, которую не жалко?

У тех же чеченов -- при всех их очевидных минусах -- balls имеются. И некоторым в Кремле было бы неплохо поучиться кое-чему у старика Кадырова-младшего.
Да и у нас кое-где есть balls. Просто система отстроена так, что человек решительный и не боящийся взять на себя ответственность обычно наверх не попадает.

С уважением, МЛ

От OldSalt
К M.Lukin (01.12.2005 11:08:16)
Дата 04.12.2005 13:44:19

Re: Ну кстати

Добрый день!
>Да и у нас кое-где есть balls. Просто система отстроена так, что человек решительный и не боящийся взять на себя ответственность обычно наверх не попадает.

Блин, совсем не хотел постить в эту тему, но приходится. Попадают, да еще и как. Чубайс сказал, что при -25о Москву от электросети отключит, и ведь отключит, рыжий. Вот Вам человек с balls и на самом верху.
С наилучшими пожеланиями

От mk
К OldSalt (04.12.2005 13:44:19)
Дата 05.12.2005 08:30:31

Отсюда следует

что кроме balls нужно иметь голову и совесть. Если с первым у нас, как не странно, всё в порядке, со вторым -
не очень, то третье отсуствует напрочь.

--
С уважением, Михаил


От Перископ
К M.Lukin (01.12.2005 11:08:16)
Дата 01.12.2005 12:57:55

Re: Ну кстати

Просто система отстроена так, что человек решительный и не боящийся взять на себя ответственность обычно наверх не попадает.

ЭТО ТОЧНО!!! Пример: 1980 г., прибыл на доклад к Командующему 2 флпл контр-адмиралу Павлову,
доложил, в ответ:"Вы слишком много берете на себя ответственности! Прекратить! Всё через меня
-от портянки до подводной лодки!" "Наверх" не попал.
С уважением, Берзин

От M.Lukin
К Перископ (01.12.2005 12:57:55)
Дата 02.12.2005 00:22:13

Вот!

>ЭТО ТОЧНО!!! Пример: 1980 г., прибыл на доклад к Командующему 2 флпл контр-адмиралу Павлову,
>доложил, в ответ:"Вы слишком много берете на себя ответственности! Прекратить! Всё через меня
>-от портянки до подводной лодки!" "Наверх" не попал.

Отличный пример! С другой стороны, может быть, Вам и повезло. Потому что я видел массу приличных людей, которые шли "наверх" со следующей мотивацией: там, "наверху", все мерзавцы, но я-то приличный человек, и чем нас, приличных, будет больше "наверху", тем там будет атмосфера почище.
И не разу это не получилось. Как выяснилось опытным путем, атмосфера Старой площади отлично переваривает и превращает в мерзавцев даже весьма приличных людей. Думаю, в Арбатском ВО примерно так же. Хотя, справедливости ради, лично встречал очень хороших людей в ГШ.

С уважением, МЛ

От Cyclone
К Esq (01.12.2005 09:28:02)
Дата 01.12.2005 10:39:06

Re: Rе: Как...

>А вот, скажем, нельзы ли эти balls им пересадить хирургическим путем?
>Вроде и омоложению помогает (сам пока не пробовал).
>От гериллы какой-нибудь, которую не жалко?

Им нужно не balls пересадить, а отформатировать мозг. Циркулем. Тогда balls сами выростут.

От serg
К M.Lukin (30.11.2005 19:26:06)
Дата 30.11.2005 20:33:43

Re: Как подметил...

Доброго времени суток!

>balls (пользуясь американской терминологией).

А пользуясь русской терминологией? :-)

С уважением, serg

От M.Lukin
К serg (30.11.2005 20:33:43)
Дата 30.11.2005 22:16:46

Re: Как подметил...

>>balls (пользуясь американской терминологией).
>
>А пользуясь русской терминологией? :-)

"По-русски я не знаю, а на узбекский это не переводится" :-))
Ну, можно употребить слово "решительность". Готовность властей и военных отстаивать на практике интересы страны и отдельных граждан. Не прятаться друг за друга, не отделываться заявлениями в печати, а принять решение и выполнить его. Есть такой хороший рассказ А.Покровского про американский крейсер и наш СКР ("За матушку Россиию":
"На катере даже развернули в сторону крейсера свою пукалку, которая в безветренную погоду даже бронежилет не пробивает, и изготовились.
- Вой с ней, с карьерой, - сказал тогда командир катера, напялив поглубже свой головной убор, - сейчас я им устрою симпозиум по разоружению, хоть душа отдохнет".

Вот это пример наличия balls у человека. Или вот когда "Йорктаун" вытесняли из Черного моря -- это были balls.
Методика, конечно, не всегда применима. Не надо размахивать дубинкой всякий раз, когда нашего человека за пьянку в Лондоне повязали. Но вообще-то ощущение, что у нынешних властей вообще balls нету. Весь пар уходит в свисток. На кой нам БДК у берегов Сомали, когда в Москве нету человека, который отдаст приказ действовать?

С уважением, МЛ

От serg
К M.Lukin (30.11.2005 22:16:46)
Дата 01.12.2005 12:55:48

Понял. :-) (-)


От M.Lukin
К serg (01.12.2005 12:55:48)
Дата 02.12.2005 00:17:23

На всякий случай переведу "как есть"

Собственно, перевод balls с английского -- это "яйца". Не те, которые куриные, конечно. :-)

С уважением, МЛ

От serg
К M.Lukin (02.12.2005 00:17:23)
Дата 02.12.2005 10:52:35

Re: На всякий...

Доброго времени суток!

>Собственно, перевод balls с английского -- это "яйца". Не те, которые куриные, конечно. :-)

Точнее - "шары".
А что, я действительно произвожу впечатление человека, который этого не понял? :-)

С уважением, serg

От Uzel
К serg (02.12.2005 10:52:35)
Дата 02.12.2005 15:35:51

Re: На всякий...

>Доброго времени суток!

>>Собственно, перевод balls с английского -- это "яйца". Не те, которые куриные, конечно. :-)
>
>Точнее - "шары".


Это,конечно некоторый оффтоп,но ...Трудно побывать в Австрии,а тем паче в Зальцбурге и не отведать там "шаров Моцарта"(Mozartkugeln),к-рые там на каждом углу.Этакое причастие получается(или вудуизм?).

>С уважением, serg
Взаимно.

От M.Lukin
К serg (02.12.2005 10:52:35)
Дата 02.12.2005 13:10:20

Re: На всякий...

>А что, я действительно произвожу впечатление человека, который этого не понял? :-)

Нет. Не производите. :-) Но, во-первых, среди участников могут быть вполне уважаемые люди, не знающие английского языка. Во-вторых, мало ли что :-))

С уважением, МЛ

От info
К M.Lukin (02.12.2005 13:10:20)
Дата 06.12.2005 11:56:46

Re: На всякий...

А может так ?

balls сущ.; разг. мужество, отвага, решимость, смелость, храбрость Syn: bravery, valor
=============
ball земной шар — the (terrestrial) globe воздушный шар — balloon выпускать шар — to release a balloon избирательный шар — ballot бильярдный шар — billiard-ball белый шар — yes-vote черный шар — (при баллотировке) blackball, no-vote игра в шары — bowl мн., bowling, mall ист. баллотировочный шар — ballot, pill •• пробный шар — ballon d'essai, trial ballon, test run хоть шаром покати разг. (quite) — empty, not a thing