От 2503
К Cyclone
Дата 03.02.2011 11:08:58
Рубрики Современность;

существеное уточнение

это не "деловой разговор с командованием"

это "профилактическая ...а" начпо дивизии
на будующее, так сказать, что б бояться не забывал ...
ну и, например, меньше лез корректировать списки на награждение/наказание поданные командирами, и ... (далее список длииииинный)

От Cyclone
К 2503 (03.02.2011 11:08:58)
Дата 03.02.2011 11:16:26

Re: существеное уточнение

>это не "деловой разговор с командованием"

>это "профилактическая ...а" начпо дивизии
>на будующее, так сказать, что б бояться не забывал ...
>ну и, например, меньше лез корректировать списки на награждение/наказание поданные командирами, и ... (далее список длииииинный)
Странно, мне показалось, что он с замполитом говорит. По крайней мере проскакивало нечто похожее на "вы же замполит"

От 2503
К Cyclone (03.02.2011 11:16:26)
Дата 03.02.2011 11:28:03

"замполит дивизии" (-)


От Cyclone
К 2503 (03.02.2011 11:28:03)
Дата 03.02.2011 14:15:31

Re: "замполит дивизии"

В любом случае перебор ИМХО. Ну ладно так на "замульку" ругаться, но он же и со своими на том же языке.

От 2503
К Cyclone (03.02.2011 14:15:31)
Дата 03.02.2011 14:24:30

он так не умеет

у "подобных товарищей" другой подход: "мяго стелить но жестко спать"