От
|
Sadok
|
К
|
KARL
|
Дата
|
13.11.2011 16:05:18
|
Рубрики
|
Прочее;
|
Re: Забавно...
Здравствуйте, KARL.
Вы писали 13 ноября 2011 г., 11:52:37:
> Cлово bubblehead (bubble . англ. пузырь, head - голова) в
> повседневной речи англичан закрепилось в значении ДУРЕНЬ или ТУПИЦА. В путеводителях по американскому
> сленгу оно упоминается в значении ПОДВОДНИК, а в словаре Рика Джолли . ВОДОЛАЗ.
Ага. Забавнее про skimmer
bubblehead
Navy slang for a sailor stationed aboard a submarine. Opposite of a skimmer.
Определения не буду приводить )
--
С уважением,
Sadok