От GIV Ответить на сообщение
К Григорий Ответить по почте
Дата 16.10.2003 13:51:00 Найти в дереве
Рубрики WWII; Матчасть; Версия для печати

Re: Может всё-таки...

>>Нет, именно Interpid (Интерпид).
>>С уважением, GIV.
>
>А может всё же Intrepid (Неустрашимый)? А то слово Interpid в нормативной лексике не переводится, а в ненормативной даёт широкое поле для фантазии! :-)

>Григорий

А вместе с тем:
http://www.pohjala.com/matkat/newyork/sights/DSC01265.htm

http://www.modelshipbuilding.com/ballcaps.htm

http://www.cutthroats.com/leyte98/results.html

http://www.metnyrfu.org/newsarticle.asp?artnum=103

и много еще ссылок.

Так что я сам уже не знаю, Interpid или Intrepid (что было написано на борту-просто не помню). Может быть кто-нибудь из участников форума внесет ясность.
С уважением, GIV.