От Куст
К Alexander
Дата 27.03.2006 18:32:59
Рубрики Современность;

Re: Чего там...

>Представляю, как машина переведёт текст на морскую тематику. У супостатов же, например, левый борт - port, правый - starboard. "Голый проводник бежал по вагону" долго отдыхать будет.

Не все такие продвинутые. Из российских доступных переводчиков, ПМСМ, наиболее качественно переводит ПРОМТ. В нем тематику и задавать можно. Морской вроде нет ((.

От ll
К Куст (27.03.2006 18:32:59)
Дата 28.03.2006 08:56:27

Вы не совсем правы...

> Не все такие продвинутые. Из российских доступных >переводчиков, ПМСМ, наиболее качественно переводит ПРОМТ. В >нем тематику и задавать можно. Морской вроде нет ((.

В PROMT есть морской словарь и военный до кучи.

От Ben
К ll (28.03.2006 08:56:27)
Дата 28.03.2006 16:53:13

Re: Вы не

Доброго времени суток
>> Не все такие продвинутые. Из российских доступных >переводчиков, ПМСМ, наиболее качественно переводит ПРОМТ. В >нем тематику и задавать можно. Морской вроде нет ((.
>
>В PROMT есть морской словарь и военный до кучи.

Последний словарь ПРОМПТ - Х-translator. Чудная вещь. Вот только словарь стоит всемеро дороже программы, да и найти проблемма. Если кто знает, где он есть в С-Петербурге, плиз.

С уважением