От serg
К All
Дата 01.09.2009 15:13:37
Рубрики Прочее;

Очередное проявление нашей первой беды (+)

(Доброго времени суток!)

Приказ Минобрнауки РФ об утверждении списка словарей, содержащих нормы современного русского языка, вступил в силу 1 сентября. Отныне пригласить на «файф-о-клок» выпить «вкусного кофе» и написать «чао» вместо «пока» - норма.

В утвержденный список вошли четыре справочника - орфографический, грамматический, фразеологический и словарь ударений.

Теперь не ошибка сказать «черное кофе» или поставить ударение в слове «договор» на первый слог. Также словари разрешают говорить «йОгурт» и «йогУрт», «по срЕдам» и «по средАм».

«Интернет» правильно писать только с большой буквы, а «Цхинвали» не иначе, как с «и» на конце. «Факсимиле» произносится с ударением на второй слог.

Наибольшие проблемы при написании часто вызывают заимствованные слова, в частности, начинающиеся на ре- и ри-. Новые справочники и здесь приходят на помощь. В них можно найти слова «риелтор» и «ремейк», а также «оффшор», «диггер», «факс-модем» и «файл-сервер».

«Файф-о-клок» теперь тоже считается русским словом и вполне можно сказать «у меня не было сегодня файф-о-клока» в значении «я сегодня не полдничал».
Между тем, в словарях не удалось найти таких популярных в последнее время слов, как «диверсифицировать» (есть только «диверсификация») и «кошмарить».

Также новые справочники оставляют без изменения нормы произнесения слов «торты» (с ударением на первый слог), «звонит» и «красивее» (на второй), сообщает РИА «Новости».

Согласно приказу Минобрнауки России от 8 июня 2009 г. N 195 «Об утверждении списка грамматик, словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации», в список словарей, содержащих нормы современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации, включены:

1. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. - М.: «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 1288 с.

2. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. - М.: «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 794 с.

3. Словарь ударений русского языка. Резниченко И.Л.- М.: «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 943 с.

4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н. - М. : «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 782 с.


http://www.vz.ru/news/2009/9/1/323187.html

А всё начиналось так безобидно - в Украину...

С уважением, serg

От бпп
К serg (01.09.2009 15:13:37)
Дата 03.09.2009 07:38:59

Re: Очередное проявление...

...его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации»...
___________________________________________________
Страшно далеки они от народа! А почему бы не узаконить " КАК слышыца ТАК и пишыца"?

От kregl
К serg (01.09.2009 15:13:37)
Дата 02.09.2009 16:33:07

Re: Очередное проявление...

Здр!

>Приказ Минобрнауки РФ об утверждении списка словарей, содержащих нормы современного русского языка, вступил в силу 1 сентября. Отныне пригласить на «файф-о-клок» выпить «вкусного кофе» и написать «чао» вместо «пока» - норма.
------------------------
"Моё кофе", "моё деньрожденье", "калидор", "жы-шы", "пироженое" и т.п. всегда, собственно, были видовыми признаками ХОМО-ЭРЕКТУС.

ВИДОВЫМИ ПРИЗНАКАМИ ОНОГО ОНИ И ОСТАНУТСЯ.

Просто эректусы правят язык ПОД СЕБЯ. Сами и будут пользоваться.

С уважением, kregl

От Egor
К kregl (02.09.2009 16:33:07)
Дата 03.09.2009 12:11:13

Re: Очередное проявление...

Доброго времени суток

>Просто эректусы правят язык ПОД СЕБЯ. Сами и будут пользоваться.

Хорошо, что хоть "фенин" словарь не ввели в число обязательных. Пока.
С уважением, Egor.

От serg
К kregl (02.09.2009 16:33:07)
Дата 02.09.2009 18:35:52

Re: Очередное проявление...

Доброго времени суток!

Я вот тут на досуге попрактиковался в словообразовании от существительного "брак". Почему нет, я же ж тоже ж какой-никакой носитель языка?! А слова, образованные мной ИМХО ничуть не хуже слова "брачащийся" из тех самых словарей. Судите сами:
- "брачить/брачевать" - совершать обряд бракосочетания,
- "брачиться/брачеваться" - вступать в законный брак,
- "обрачить" - заключить брак (не путать с обеспечением к.-л. речными раками),
- "брачевание/брачёвка" - свадьба,
- "брачеватель/брачитель" - сотрудник бюро ЗАГС,
- "брачилище/брачевалище" - место бракосочетания,
- "дебрачевание/дебрак" - развод,
- "ребрачевание/ребрак" - повторное вступление в брак с тем же партнёром.

По-моему, стОит кинуть эту мысль Фурсенко и Ко, а?

С уважением, serg

От zas
К serg (01.09.2009 15:13:37)
Дата 02.09.2009 13:47:57

Зри в корень :) (+)

т.е сюды:

>1. Орфографический словарь русского языка. Букчина Б.З., Сазонова И.К., Чельцова Л.К. - М.: «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 1288 с.

>2. Грамматический словарь русского языка: Словоизменение. Зализняк А.А. - М.: «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 794 с.

>3. Словарь ударений русского языка. Резниченко И.Л.- М.: «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 943 с.

>4. Большой фразеологический словарь русского языка. Значение. Употребление. Культурологический комментарий. Телия В.Н. - М. : «АСТ-ПРЕСС», 2008. - 782 с.

АСТ-ПРЕСС резко увеличивает тиражи.

С уважением...

От OldSalt
К serg (01.09.2009 15:13:37)
Дата 01.09.2009 17:37:46

Re: Очередное проявление...

Добрый день!
>А всё начиналось так безобидно - в Украину...
А не раньше? Когда мы еще свободно ездили в Таллинн
А вообще-то, хочется напомнить, что где-то после 2000 года в РФ был создан "Фонд развития русского языка", которому моментально отвели особняк на Славянской пл., выкинув оттуда какие-то другие конторы. Главой фонда со дня основания была Л.Путина (сейчас - не знаю). С тех пор фонд весьма и весьма активно осваивает денежные средства - помощь рускоязычным школам за рубежом, начавшаяся было кампания за отмену "ь" и "ъ" и пр.... Возможно, это тоже их рук дело.
С наилучшими пожеланиями